domingo, janeiro 14, 2007

A nossa pátria

Os outdoors (falha-me o termo português, Deus me perdoe) juntam-se animadamente à "luta contra a instrução" (um dia explico estas aspas). Na campanha em curso da PT, em vez de "É pá", que é o que diz o o Gato Fedorento de serviço nos anúncios televisivos da PT, os cartazes espalhados pelo país têm escrito um incompreensível "Épa". Não lhe ficando atrás, um novo jornal desportivo distribuido de graça diz que é "gratuíto", acentuando com audácia. A analfabetização geral é uma tarefa de todos os dias e que nunca se pode dar por definitivamente concluida.

2 Comentários:

Blogger Mr. Steed disse...

Caro Dr.,

É um problema que atormenta os profissionais de marketing e publicidade. Parecemos emigrantes a misturar Português e Francês na mesma frase, de tanto abusarmos dos "timings", "benchmarks", "ratings", "outdoors" e outros que tais.

No final do dia acabamos por não escrever nem falar correctamente qualquer dos idiomas.

Neste caso dos "outdoors" podemos usar as seguintes palavras:

- Publicidade exterior
- Cartazes
- Molduras (é o termo técnico utilizado pelas empresas concessionárias deste tipo de publicidade)
- 8x3 (é o jargão do meio que designa os cartazes pela sua dimensão, neste caso: oito por três)

Espero ter ajudado.

quarta-feira, janeiro 17, 2007 3:49:00 da tarde  
Blogger Range-o-dente disse...

É cada vez mais comum encontrarem-se alunos do secundário ou com ele já feito, incapazes de multiplicar por 1000 ... mesmo em papel.

quinta-feira, janeiro 18, 2007 11:37:00 da tarde  

Enviar um comentário

Subscrever Enviar comentários [Atom]

Hiperligações para esta mensagem:

Criar uma hiperligação

<< Página inicial